Jordon Palumbo’s review published on Letterboxd:
hi it’s me again watching The Lighthouse what else is new.
This time I watched it with headphones and subtitles. The soundscape is impeccable. This movie is meant to be played LOUD. The subtitles themselves are a work of art. They spell a lot of the words phonetically to match how Dafoe and Pattinson are speaking them. Picked up a few other little details with the help of the subtitles that I hadn’t noticed before. Each time I watch this I see new things.
Let Neptune strike ye dead Winslow! Hark! Hark Triton, hark! Bellow, bid our father the Sea King rise from the depths full foul in his fury! Black waves teeming with salt foam to smother this young mouth with pungent slime, to choke ye, engorging your organs til’ ye turn blue and bloated with bilge and brine and can scream no more -- only when he, crowned in cockle shells with slitherin’ tentacle tail and steaming beard take up his fell be-finned arm, his coral-tine trident screeches banshee-like in the tempest and plunges right through yer gullet, bursting ye -- a bulging bladder no more, but a blasted bloody film now and nothing for the harpies and the souls of dead sailors to peck and claw and feed upon only to be lapped up and swallowed by the infinite waters of the Dread Emperor himself -- forgotten to any man, to any time, forgotten to any god or devil, forgotten even to the sea, for any stuff for part of Winslow, even any scantling of your soul is Winslow no more, but is now itself the sea!
ALSO! Also! The part where Pattinson is singing his lumberjack song and dancing, and his words sound like they’re just falling apart and he’s screaming gibberish — with the subtitles on it shows exactly what he’s saying and it’s actually all there!!!